Makber hocam yine çok güzel cevaplar vermiş emeğine sağlık diyorum... Sevgili handancaya da teşekkürlerimi sunuyorum...
İnanın göründüğü kadar zor değil Arap harfleri.Tek zorluğu teleffuzundadır, o da bizim harflerimizin daha çok dil-damak,diş harflerinden oluşmuş olmasından. Arapçadaki gırtlak harflerine alışık değiliz yapı olarak. Bunun haricinde harfleri kendimiz bile öğrenebilir, okudukça da hızımızı arttırabiliriz. Yeter ki isteyelim...
Sorudan sapmış gibi geldi konu bana. Hak'kın kelamını layıkıyla okuyabilmek ve anlayabilmektir işin özü. Anlamak için elbette ki Türkçe okumamız gerekiyor. Hatta tefsir şart. Çünkü mealde anlatılan, anlatılmak isteneni tam olarak ifade edemez.
Ancak, Kuran-ı Kerim'i layıkıyla saygıyla okumak gerekiyor. Üstelik, Kuran-ı Kerim, değişime uğramama konusunda oldukça hassastır. Tek bir harfin bile değiştirilmesi düşünülemez. Bu yüzden orjinallik çok önemli. Orjinal dil ile çeviri arasındaki anlam farkını da gözönüne almamız gerekiyor.
Tekrar teşekkür ederim. 🙂